man sieht sich – ne vedem curând
wir telefonieren – ne sunăm
bis dann – până atunci
bis chel – ne vedem curând – ora următoarei întâlniri nu a fost încă stabilită, dar cel mai probabil nu în zilele următoare
bis später – ne vedem curând (dacă mă vedeți astăzi)

bis gleich – până la întâlnire (în curând), (asta înseamnă că întâlnirea va avea loc cu siguranță în următoarele minute)
bis zum nächsten Mal – până la următoarea întâlnire (întâmplătoare).
bis nächste Woche – până săptămâna viitoare
bis morgen – ne vedem mâine
bis heute Abend – până seara

mach’s gut – toate cele bune pentru tine, pa
ich wünsch´ dir was – pa, toate cele bune
schöne Grüße an deine Frau (an deinen Mann) – salută-ți soția (soțul)
schönen Tag noch – o zi bună
schönen Abend – o seara bună

schönes Wochenende – să aveți un weekend plăcut
Alles Gute – Toate cele bune
komm gut heim (komm gut nach Hause) – să ajungi cu bine acasă.
kommt gut heim – să ajungeți (tu și tu) cu bine acasă
Tschüss! – Pa!

Auf Wiedersehen! – La revedere!
Tschau/ciao! — Ciao! (această formă de rămas bun este întâlnită în special în rândul tinerilor)
bis heute/morgen Mittag! – până azi/mâine la prânz
bis morgen früh! – pana maine dimineata
bis demnächst! – ora următoarei întâlniri cel mai probabil va fi în zilele următoare

Cum altfel poți să-ți spui la revedere?

Ich möchte mich verabschieden – aș vrea să-mi iau rămas bun (este timpul să plec)
Schönen Tag noch! – Să aveţi o zi bună!
Schönen Abend! – O seară bună!
Gute Nacht! – Noapte bună!
Mach’s gut! – Toate bune!
War schön dich zu sehen! – A fost o placere sa te văd!
Auf Wiederhören! – La revedere! (Doar când vorbești la telefon)

Expresiile Schönen Tag (Abend) noch, schönes Wochenende – sunt folosite tot timpul, de exemplu, atunci când faci cumpărături într-un magazin. De obicei, la ele se răspunde în felul următor:

Danke, Ihnen auch.
Danke, gleichfalls.
Danke, ebenso.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *