Hai sa ne mărim vocabularul de limba germana, sa învățăm împreună pentru nivelul B2, iată 20 de exemple utile în viata de zi cu zi.

eine Frage stellen – a pune o întrebare

Exemplu: Ich werde dem Lehrer eine Frage stellen. (Voi pune o întrebare profesorului.)
eine Rede halten – a ține un discurs

Exemplu: Der Politiker wird eine Rede halten. (Politicianul va ține un discurs.)
eine Entscheidung treffen – a lua o decizie

Exemplu: Wir müssen eine Entscheidung treffen. (Trebuie să luăm o decizie.)
ein Gespräch führen – a purta o discuție

Exemplu: Ich möchte ein Gespräch mit dir führen. (Aș dori să port o discuție cu tine.)
eine Rolle spielen – a juca un rol, a avea importanță, a conta

Exemplu: In diesem Film werde ich die Hauptrolle spielen. (În acest film voi juca rolul principal.)
keine Rolle spielen – a nu conta, a nu avea importanță

Exemplu: Es spielt keine Rolle, welche Farbe du wählst. (Nu contează ce culoare alegi.)
in Frage kommen – a fi posibil / eligibil, a fi luat în considerare

Exemplu: Nur erfahrene Kandidaten kommen in Frage. (Numai candidații experimentați vin în considerare.)
in Kauf nehmen – a accepta / a-și asuma ceva

Exemplu: Bei diesem Job müssen Sie lange Arbeitszeiten in Kauf nehmen. (La acest loc de muncă trebuie să acceptați ore lungi de lucru.)
in der Lage sein – a fi în stare / capabil, a fi în măsură

Exemplu: Ich bin in der Lage, mehrere Sprachen zu sprechen. (Sunt în măsură să vorbesc mai multe limbi.)
Bescheid sagen / geben – a anunța / a da de știre

Exemplu: Kannst du mir Bescheid geben, wenn du angekommen bist? (Poți să-mi dai de știre când ai ajuns?)
sich Gedanken machen über – a se îngrijora de…

Exemplu: Mach dir keine Gedanken über die Prüfung. (Nu-ți face griji despre examen.)
auf etwas Rücksicht nehmen – a lua ceva în considerare

Exemplu: Man sollte auf die Bedürfnisse anderer Rücksicht nehmen. (Ar trebui să luăm în considerare nevoile celorlalți.)
auf jemanden Rücksicht nehmen – a menaja pe cineva / a trata pe cineva cu atenție

Exemplu: Bitte nimm auf die Gefühle deiner Freunde Rücksicht. (Te rog să ai grijă de sentimentele prietenilor tăi.)
eine Prüfung ablegen – a da un examen

Exemplu: Am Ende des Semesters müssen wir eine Prüfung ablegen. (La sfârșitul semestrului trebuie să dăm un examen.)
Angst haben vor – a avea teamă / frică de…

Exemplu: Viele Menschen haben Angst vor Spinnen. (Mulți oameni se tem de păianjeni.)
einen Sprachkurs besuchen – a frecventa un curs de limbă / a învăța o limbă frecventând un curs de limbă

Exemplu: Ich werde nächsten Monat einen Deutschkurs besuchen. (Voi frecventa un curs de germană luna viitoare.)
Freundschaft schließen – a se împrieteni / a încheia o prietenie cu cineva

Exemplu: Im Sommerlager habe ich viele Freundschaften geschlossen. (În tabăra de vară, am încheiat multe prietenii.)
zur Verfügung stellen – a pune la dispoziție

Exemplu: Die Firma wird uns einen Konferenzraum zur Verfügung stellen. (Compania ne va pune la dispoziție o sală de conferințe.)
Erfahrung sammeln – a dobândi / aduna experiență

Exemplu: In diesem Praktikum werde ich viele Erfahrungen sammeln. (În acest stagiu, voi aduna multă experiență.)
einen Unfall bauen – a face un accident

Exemplu: Der Fahranfänger hat leider einen Unfall gebaut. (Șoferul începător a avut nefericirea să provoace un accident.)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *