
„Cuvântul „ohne” în limba germană înseamnă „fără”. Este o prepoziție folosită pentru a indica absența sau lipsa a ceva într-o anumită situație.
De exemplu:
„Ich möchte meinen Kaffee ohne Zucker.” – (Aș dori cafeaua mea fără zahăr.)
„Er kam ohne seine Schwester.” – (A venit fără sora lui.)
„Das ist mein Lieblingsessen ohne Fleisch.” – (Asta este mâncarea mea preferată fără carne.)
„Ohne” se folosește pentru a arăta că un anumit element nu este prezent sau nu este inclus în ceea ce se discută sau se descrie. Este o prepoziție importantă în limba germană și se întâlnește des în diferite contexte.
Vă prezentăm și vocabular cu fraze și expresii utile pentru comunicarea de zi cu zi cu cuvântul OHNE – „fără”.
Acest cuvânt este foarte des folosit în germană. Și este deosebit de interesant pentru că poate acționa în 2 roluri: ca prepoziţie sau conjuncție. Să le luăm pe rând:
❄️OHNE ca prepoziție indică privare, sau absența a ceva. În acest caz, articolul nehotărât este omis.
ohne Mühe – fără muncă (specială).
ohne Umstände – ușor, fără ceremonie
ohne Verzug – fără întârziere
ohne Absicht – neintenționat, întâmplător
ohne mein Wissen – fără știrea mea
ohne mein Dazutun – nici un efort din partea mea
ohne Zweifel, ohne Frage – fără îndoială, fără nici o îndoială
nicht ohne Grund – nu fără motiv, nu fără cauză
alle ohne Ausnahme – toate fără excepție, toate la rând
ohne Spaß – cu excepția fără glumă, nicio glumă
ohne Weiteres – direct, simplu, fără dificultate
ohne Vorbehalt – fără rezerve
❄️OHNE ca conjuncție este combinat cu un verb la infinitiv, tradus ca participiu cu negație:
ohne ein Wort zu sagen – fără să scoți un cuvânt
ohne ein Wort gesagt zu haben – fără să scoată un cuvânt
ohne zu weinen – fără plâns, fără lacrimi
ohne anzuhalten – non-stop