Verbul „denken” este unul dintre cele mai frecvente verbe din limba germană și poate fi folosit în diverse contexte. Iată 10 exemple explicate detaliat pentru o mai bună înțelegere! Verbul „denken” înseamnă în funcție de context a gândi, a crede, a lua în considerare 🤔
1️⃣ Ich denke oft an meine Kindheit. 🧒👧
✅ Gramatică:
- „Ich” (eu) – subiect
- „denke” – verb la persoana întâi singular
- „an” – prepoziție folosită cu „denken” pentru a indica subiectul gândirii
- „meine Kindheit” (copilăria mea) – complement
💬 Traducere: Mă gândesc des la copilăria mea.
2️⃣ Kannst du bitte daran denken, Milch zu kaufen? 🥛🛒
✅ Gramatică:
- „Kannst” – verb modal „können” (a putea) la persoana a doua singular
- „denken” – infinitiv
- „daran” (la asta) – pronume adverbial folosit cu „denken” pentru a exprima amintirea unei acțiuni
- „Milch zu kaufen” – infinitiv cu „zu” care indică obiectul gândirii
💬 Traducere: Te rog să îți amintești să cumperi lapte.
3️⃣ Wir müssen gut darüber nachdenken, bevor wir eine Entscheidung treffen. 🤔✅
✅ Gramatică:
- „müssen” – verb modal (a trebui)
- „nachdenken” – verb separabil, care înseamnă „a reflecta asupra”
- „darüber” (despre asta) – pronume adverbial
- „bevor” introduce o propoziție subordonată temporală
💬 Traducere: Trebuie să ne gândim bine înainte de a lua o decizie.
4️⃣ Sie denkt, dass das eine gute Idee ist. 💡👍
✅ Gramatică:
- „Sie” – subiect („ea”)
- „denkt” – verb la persoana a treia singular
- „dass” – conjuncție care introduce propoziția subordonată
💬 Traducere: Ea crede că este o idee bună.
5️⃣ Ich habe nie daran gedacht, ins Ausland zu ziehen. 🌍❌
✅ Gramatică:
- „habe gedacht” – trecut compus (Perfekt)
- „daran gedacht” – forma corectă a trecutului pentru „daran denken”
- „ins Ausland zu ziehen” – infinitiv cu „zu” care descrie acțiunea despre care se gândește
💬 Traducere: Niciodată nu m-am gândit să mă mut în străinătate.
6️⃣ Denkst du wirklich, dass das funktionieren wird? 🤔🤞
✅ Gramatică:
- „denkst” – verb la persoana a doua singular
- „wirklich” (cu adevărat) – adverb
- „dass” – conjuncție care introduce propoziția subordonată
💬 Traducere: Chiar crezi că asta va funcționa?
7️⃣ Er denkt nur an sich selbst. 🧑🤝🧑❤️🔥
✅ Gramatică:
- „Er” (el) – subiect
- „denkt” – verb conjugat la persoana a treia singular
- „an sich selbst” – obiect indirect care arată că se gândește la propria persoană
💬 Traducere: El se gândește doar la el însuși.
8️⃣ Wir denken positiv und hoffen auf das Beste. 😊🌟
✅ Gramatică:
- „denken” – verb la persoana întâi plural
- „positiv” – adverb care descrie modul gândirii
- „und” – conjuncție care leagă două propoziții independente
💬 Traducere: Gândim pozitiv și sperăm la ce este mai bun.
9️⃣ Ich denke darüber nach, einen neuen Job zu suchen. 🔍💼
✅ Gramatică:
- „darüber nachdenken” – verb separabil care înseamnă „a lua în considerare”
- „einen neuen Job zu suchen” – infinitiv cu „zu” care exprimă acțiunea
💬 Traducere: Mă gândesc să caut un nou loc de muncă.
🔟 Denk immer daran, freundlich zu sein! 😊💡
✅ Gramatică:
- „denk” – imperativul pentru „du” (tu)
- „immer” – adverb care adaugă un aspect de continuitate
- „freundlich zu sein” – infinitiv cu „zu” care descrie acțiunea
💬 Traducere: Întotdeauna amintește-ți să fii amabil!
💡 RECAPITULARE:
🔹 denken an + Akkusativ → a se gândi la ceva
🔹 nachdenken über + Akkusativ → a reflecta asupra ceva
🔹 daran denken + Infinitiv cu „zu” → a-și aminti să facă ceva
📌 EXTRA: Dacă ai întrebări despre „denken” sau alte verbe, scrie în comentarii! ✍️ ⬇️