Pe paginile noastre am mai scris la această temă, dar să nu uităm că proverbele, vorbele de duh sau cuvintele din bătrâni sunt multe, și ele fiind învățături morale populare e bine să cunoaștem cât mai multe!

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Nu amâna până mâine ceea ce poți face astăzi.

Alles zu seiner Zeit.
Toate la timpul lor.

Die Zeit heilt alle Wunden.
Timpul este cel mai bun vindecător.

Ohne Fleiss kein Preis.
Fără efort nu poți prinde un pește dintr-un iaz.
(Nu există recompensă fără efort.)

Jeder hat sein Päckchen zu tragen.
Fiecare are propriile griji.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Cuvântul este argint, tăcerea este aur.

Die Katze lässt das Mausen nicht.
Indiferent cum ai hrăni lupul, el continuă să privească spre pădure.

Das Ei va klüger sein als die Henne.
Ouăle nu invață găina.
(Oul vrea să fie mai inteligent decât găina.)

Viele Köpfe, Viele Sinne.
Câte capete, atâtea minți.

Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.
Prietenul la nevoie se cunoaște.

Durch Schaden wird man klug.
Din greșeli se învață.

Man lernt nie aus!
Un veac trăiești – un veac înveți!

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
O singură rândunică nu face primăvară.

Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Nu zeii ard oalele.

Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
Mai bine un final teribil decât groază fără sfârșit.

Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Nu săpa o groapă pentru altul – vei cădea singur în ea.

Man muss die Menschen nehmen, wie sie sind.
O persoană trebuie să fie acceptată așa cum este.

Man soll nie die Bärenhaut verkaufen, bevor man den Bären erlegt hat.
Nu vinde pieile fără a ucide ursul.

Liebe macht blind.
Dragostea e oarba. / Dragostea e rea, poti iubi și un țap.

Ende gut, alles gut.
Sfârșitul este coroana. / Totul e bine cand se termina cu bine.

Morgenstunde hat Gold im Munde.
Ora devreme are aur în gură. / Celui ce se trezește devreme, Dumnezeu îi dă.

Hochmut kommt vor dem Fall.
Aroganța vine înainte de cădere.

In einer rauher Schale steckt oft ein guter (süßer) Kern.
Adesea, un fruct dulce este ascuns sub pielița aspră. / Pomul e strâmb, dar merele sunt dulci.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *