Verbe cu prefixul „ab-” în limba germană

Vizitatori azi: 5.333 În limba germană, prefixul „ab-” este adesea folosit pentru a exprima acțiuni precum întreruperea, încheierea sau încălcarea unui proces sau a unei relații. Unul dintre verbele comune care folosesc acest prefix este „abbrechen”. În această lecție, vom explora utilizarea acestuia în diferite contexte și vom învăța câteva exemple de propoziții. Verbul ABBRECHEN (a întrerupe, a încheia, a încălca) Exemple de utilizare: Ich breche das Treffen ab. (Anulez întâlnirea.) Sie bricht den Vertrag ab. (Ea întrerupe contractul.) Wir brechen den Unterricht ab. (Noi încheiem lecția.) Er bricht die Beziehung ab. (El încheie relația.) Die Firma bricht das Projekt ab. (Compania întrerupe proiectul.) Sie bricht das Gespräch ab. (Ea… Read More

Continue Reading

Verbe cu particula separabila

Vizitatori azi: 2.198 Limba germană este cunoscută pentru complexitatea sa gramaticală, iar verbele cu particulă separabilă reprezintă o parte importantă a limbii. Aceste verbe sunt adesea întâlnite în discursul cotidian și au o structură specifică care necesită învățarea și înțelegerea corectă a modului în care funcționează. Acest articol va explora structura verbelor cu particulă separabilă în germană și va oferi exemple pentru a ilustra utilizarea lor în propoziții. Ce sunt verbele cu particulă separabilă? Verbele cu particulă separabilă sunt un tip special de verbe în limba germană, care constau dintr-un verb de bază și o particulă (adverb sau prepoziție) care se separă de verb în propoziția infinitivă și în propoziția… Read More

Continue Reading

Verbe cu prefix separabil

Vizitatori azi: 1.873 Prezentare generală: Verbe cu prefix separabil În limba germană, este posibil să dai unui verb un nou sens cu ajutorul unui prefix. Prefix + verb = verb nou ab + fahren = abfahren zurück + fahren = zurückfahren Multe dintre verbele astfel formate au un prefix separabil. Într-o propoziție declarativă simplă la timpul prezent, verbul original este conjugat și se află pe locul al doilea în propoziție. Prefixul său este plasat la sfârșitul propoziției. ab|fahren: Der Zug fährt um 9:45 Uhr ab. În construcțiile cu verb modal, verbul cu prefix separabil la infinitiv se află la sfârșitul propoziției. Prefixul în acest caz nu este separat. um|steigen: Du… Read More

Continue Reading

„Ich fühle mich…” 🇩🇪

Vizitatori azi: 1.051 Obiectiv: Să învățăm cum să exprimăm diferite stări emoționale în limba germană folosind construcția „Ich fühle mich…” (Mă simt…). Vom include cele mai frecvente adjective pentru a descrie stări precum fericirea, tristețea, frica și altele. De asemenea, vom oferi exemple de propoziții și pronunția pentru elevii români. 1. Expresia de bază: „Ich fühle mich…” Expresia „Ich fühle mich…” înseamnă „Mă simt…”. Se folosește cu un adjectiv pentru a descrie o stare sau un sentiment. Exemple de structură: „Ich fühle mich glücklich.” – Mă simt fericit. „Ich fühle mich traurig.” – Mă simt trist. 2. Cele mai frecvente sentimente și stări în limba germană Adjectiv german Traducere Pronunție… Read More

Continue Reading

Die Laune – limba germană

Vizitatori azi: 621 „Die Laune” în limba germană înseamnă „dispoziție” sau „stare de spirit”. Acest termen se referă la modul în care o persoană se simte într-un anumit moment sau la felul în care percepă situația sau evenimentele din jur. Este un cuvânt comun folosit pentru a exprima emoțiile și starea de bine sau de rău a cuiva. De exemplu: „Ich bin heute in guter Laune.” – (Sunt într-o stare de spirit bună astăzi.) „Seine schlechte Laune ist offensichtlich.” – (Starea lui de spirit proastă este evidentă.) „Die Musik hebt meine Laune.” – (Muzica îmi îmbunătățește starea de spirit.) „Die Laune” în limba germană este un cuvânt folosit frecvent în… Read More

Continue Reading

Verbele emoționale in limba germana

Vizitatori azi: 696 În limba germană, există mai multe verbe emoționale care sunt folosite pentru a exprima sentimente, emoții și stări de spirit. Aceste verbe sunt adesea utilizate pentru a descrie cum se simte cineva într-o anumită situație sau pentru a exprima reacții emoționale. Despre verbele emoționale in limba germana Iată și câteva exemple de verbe emoționale în limba germană, primele zece, cel mai des utilizate verbe emoționale: Lieben – a iubi Mögen – a plăcea, a simpatiza cu Hassen – a urî Freuen – a se bucura Traurig sein – a fi trist Glücklich sein – a fi fericit Ängstlich sein – a fi îngrijorat Wütend sein – a… Read More

Continue Reading

Cuvinte frumoase despre sentimente și emoții (II)❤️

Vizitatori azi: 706 Am scris mai sus despre Cuvinte frumoase despre sentimente și emoții (I)❤️ în limba germană. Deoarece sunt atât de multe cuvinte frumoase, care ne-ar face viața mai frumoasă în fiecare zi si pe care nu le folosim foarte rar, din păcate, venim aici cu a doua parte de cuvinte frumoase despre sentimente și emoții! Sperăm să le memorați, să le utilizați în discursurile voastre zilnic, precis cei dragi vor fi mult mai fericiți să le audă! Cuvinte frumoase despre sentimente și emoții ❤️ Partea 2 der Entuziasm – entuziasm das Entzücken – încântare das Interesse – interes die Erleichterung – ușurare die Langweile – plictiseală die Unruhe… Read More

Continue Reading

Cuvinte frumoase despre sentimente și emoții (I)❤️

Vizitatori azi: 1.147 Limba germană oferă o varietate de cuvinte și expresii frumoase care pot exprima sentimente și emoții. Iată câteva cuvinte și fraze care pot fi folosite pentru a descrie aceste stări în limba germană: Liebe (dragoste): Un cuvânt simplu și profund care înseamnă „dragoste.” Glücklich (fericit): Pentru a exprima fericirea, puteți spune „Ich bin glücklich” (Sunt fericit). Traurig (trist): Când sunteți trist, puteți spune „Ich bin traurig” (Sunt trist). Zufrieden (mulțumit/satisfăcut): Atunci când vă simțiți mulțumit sau satisfăcut, puteți spune „Ich bin zufrieden.” Aufgeregt (încântat/nerăbdător): Dacă sunteți entuziasmat sau nerăbdător, puteți folosi cuvântul „aufgeregt.” Eifersucht (gelozie): Pentru a exprima gelozia, puteți folosi cuvântul „Eifersucht.” Sehnsucht (nostalgie/dor): Un cuvânt… Read More

Continue Reading

Cum să exprimi sentimentele și emoțiile în limba germană

Vizitatori azi: 2.406 Cum se spune „mulțumesc”, „te iubesc” sau „mi-e frică” în limba germană? În acest articol, am adunat cele mai interesante moduri de a vă exprima emoțiile: un vocabular colorat emoțional, verbe ale sentimentelor, expresii stabilite și des întâlnite și, desigur, exemple de utilizare a acestora. Emoțiile sunt un lucru complex, deoarece sunt în general dificil de repartizat pe categorii sau clasificat, deoarece variază foarte mult între diferiți oameni și cu atât mai mult între națiuni. Cu toate acestea, există aspecte comune în modul în care emoțiile sunt exprimate între culturi. Poate fi cultura originală a unei persoane sau o nouă cultură pe care a adoptat-o. În orice… Read More

Continue Reading

Verbele din limba germana despre sentimente

Vizitatori azi: 1.482 Exista posibilitatea de a memora in limba germana unele lucruri cand le studiezi dupa teme. Astazi vom studia verbele din limba germana despre sentimente. achten – a respecta (Alle sollen die Gesetze achten – Toti ar trebuie sa respecte legea) aushalten – a rezista, a indura (Ich kann dich nicht mehr aushalten – Nu te mai pot suporta) beneiden – a invidia (Ich beneide dich um deine Erfolge – Iti invidiez succesele) bescheiden sein – a fi modest (Dubist zu bescheiden – Esti prea umil) bewundern – a admira (Ich bewundere dich jeden Tag mehr und mehr – Te admir din ce în ce mai mult in… Read More

Continue Reading